UN GIORNO TU E IL SOLE, Mirella Ester Pennone Masi

UN GIORNO TU E IL SOLE

Tornerà sempre il sole e la nebbia,

Tu immagina quel cielo dove è chiaro,

Lo so, l’inverno noioso fa rabbia

Ma un giorno rivedrai il mare ed il faro.

Ti piacerà quell’onda e il sale amaro,

Rincorrerai la brezza che albeggia,

Sboccerai fiore bello quanto raro,

E di luce splenderai sulla sabbia.

Salmastro è quel sapore, e mareggia

Adesso il freddo vento è troppo avaro,

Intanto brilla, passa e m’acciglia.

Già so, con me raggiungerai quel faro

Che ci ammanta alettando e volteggia

Lo spegnerà la pioggia e un vento ignaro.

La vita è sempre un fiore di roccia,

È lo stesso respiro dolceamaro

Che disfa la mia chioma con rabbia!

ester@mirella MP – 14/10/2013

Leggi anche: https://alessandria.today

NON CHIEDERE, Mirella Ester Pennone Masi

NON CHIEDERE

Se in un giorno di sole

vedi l’ombra dell’albero

muovere i suoi rami sul muro

non puoi ignorare che sia verità,

è come la luna e le stelle

quando di notte

si specchiano dentro il fiume

Alle parole che pronunciamo

bisogna dare un senso;

ripetile e riascoltale di nuovo

non aver timore,

a volte fanno ridere

e spesso piangere

Che pesantezza

nel cuor mio scende

in questo affanno della mia sera,

non fa rumore

… ma tu mia realtà

non chiedere

perché mi chiudo a riccio

nell’alba che nasce tra la nebbia

ad un pretesto di sole!

@ester@mirella MP 29/09/2018

foto web

I COLORI DI SETTEMBRE, di Mirella Ester Pennone Masi

I COLORI DI SETTEMBRE
Grazie,
dolce Settembre
tu ancora mi doni
il verdeggiare delle selve
Grazie,
per la fugacità dello scoiattolo
la lentezza della lumaca
e il mare con i giochi dei delfini
Grazie,
a te Madre natura
sebbene i tuoi eventi violenti
talvolta mi fanno paura
Grazie,
anche a te mite sole campagnolo
che ancora generoso accendi
l’ ultimo splendore sull’erba
di pagliucole d’oro
*
LOS COLORES DE SEPTIEMBRE
Gracias,
dulce septiembre
todavía me das
el enverdecimiento del bosque
Gracias,
para la fugacidad de la ardilla
la lentitud del caracol
y el mar con juegos de delfines
Gracias,
para ti Madre naturaleza
aunque tus eventos violentos
a veces me asustan
Gracias,
también para ti sol del campo suave
ese todavía generoso reinicio
pajas de oro
@Mirella Ester Pennone Masi – sett. 2018
foto web

Attimi di poesia: TU RICORDAMI, di Mirella Ester Pennone Masi

TU RICORDAMI, Mirella Ester Pennone Masi

TU RICORDAMI

Risuona argentino e fluisce 

un canto di pioggia fina

che in garrulo suono muta

tra i giunchi verdeggianti

a un fremere di vita.

Tu ricordami quel nido

e un’anelante sorgente,

quell’aroma di mughetti,

dell’uragano che ammanta

la sua luce palpitante.

Sarà come a Primavera.

Ti struggerai amoroso 

al raggio caldo che mira

a quel mattino chiassoso,

nel languore del sol.

Tra le camelie c’è l’attesa 

d’un nuovo canto felice, 

nel ciel la soffice nuvola 

che ancor speme gli zefiri 

danzati a paso doble.

E mentre il buio s’alluna

ci arrenderemo lieti

alla rinnovata fiamma; 

nella notte vermiglia

impazienti noi e le stelle.

*

ME RECUERDA

Resuena argentino y fluye

una canción de lluvia fina

que en un sonido locuaz suena tonto

entre los juncos verdes

a una emoción de la vida;

me recuerdas a ese nido

y una fuente ansiosa,

ese aroma de lirios del valle,

del huracán que cubre

su luz palpitante.

Será como en primavera.

Te amarás a ti mismo

al rayo caliente que apunta

esa mañana ruidosa,

en la languidez del sol;

está esperando en las camelias

de una nueva canción feliz,

en el cielo la nube blanda

que los ciéreos aún temen

bailado en paso doble.

Y mientras que el s’alluna oscura

nos rendiremos feliz

a la flama renovada;

en la noche rubí

esperamos y las estrellas.

*

YOU REMEMBER ME

Argentine resounds and flows 

a song of fine rain

which in garrulous sound moults

among the verdant reeds

to a quiver of life.

You remind me of that nest

and a yearning spring,

that aroma of lilies of the valley,

of the hurricane that cloaks

its throbbing light.

It will be like Spring.

You will yearn in love 

at the warm ray that aims

at that noisy morning

in the languor of the sun.

Among the camellias there is the expectation 

Of a new happy song, 

in the sky the soft cloud 

that still hopes the zephyrs 

danced a paso doble.

And while the darkness dawns

we will surrender gladly

to the renewed flame; 

in the vermilion night

impatiently we and the stars.

Mirella Ester Pennone Masi    19 giugno 2014

 (Ricordo)

photo web